Nhật Bản là một quốc gia đa văn hóa với hàng triệu người nước ngoài đến sinh sống và làm việc. Trong số những người nước ngoài này, có rất nhiều người Việt Nam. Nhằm hỗ trợ cuộc sống của người Việt tại Nhật, nhiều trung tâm Nyukan đã cung cấp dịch vụ hỗ trợ bằng tiếng Việt.
Các trung tâm Nyukan này cung cấp nhiều dịch vụ hỗ trợ cho người nước ngoài, bao gồm:
- Cung cấp thông tin về cuộc sống, văn hóa, pháp luật tại Nhật Bản
- Hỗ trợ tìm nhà, việc làm, học tiếng Nhật
- Tư vấn pháp lý, tư vấn sức khỏe
- Các hoạt động giao lưu văn hóa, sự kiện cộng đồng
Với số lượng người nước ngoài ở Nhật Bản ngày càng tăng, nhu cầu về các dịch vụ hỗ trợ cũng ngày càng cao. Các trung tâm Nyukan đóng vai trò quan trọng trong việc giúp người nước ngoài định cư và hòa nhập vào xã hội Nhật Bản. Có rất nhiều trung tâm hỗ trợ người nước ngoài trên khắp Nhật Bản, tuy nhiên, không phải tất cả đều có hỗ trợ tiếng Việt. Bài viết này sẽ giới thiệu năm trung tâm Nyukan hàng đầu có cung cấp dịch vụ hỗ trợ tiếng Việt.
Danh sách địa chỉ các Nyukan (cục xuất nhập cảnh) các vùng tại Nhật Bản
Khu vực Tokyo
Nyukan Tokyo phục vụ thủ tục những người sống tại các tỉnh 東京都,神奈川県,埼玉県,千葉県,茨城県,栃木県,群馬県,山梨県,長野県,新潟県.
Cơ sở chính: 〒108-8255 東京都港区港南5-5-30
SĐT: 03-5796-7111
FAX: 03-5796-7125
Để đến nyukan Tokyo cơ sở chính, các bạn đi tới ga Shinagawa, sau đó đón xe bus số 99 đi đến trạm cuối là tới.
Ngoài cơ sở chính như trên các bạn còn có thể làm các thủ tục giấy tờ tại các chi nhánh của cục Tokyo tại các địa chỉ sau:
- Chi nhánh Yokomaha: 神奈川県横浜市金沢区鳥浜町10-7
- Văn phòng Kawasaki: 神奈川県川崎市麻生区上麻生1-3-14 川崎西合同庁舎
- Văn phòng Saitama: 埼玉県さいたま市中央区下落合5-12-1 さいたま第2法務総合庁舎1F
- Văn phòng Chiba: 千葉県千葉市中央区千葉港2-1 千葉中央コミュニテイーセンター内
- Văn phòng Mito: 茨城県水戸市北見町1-1 水戸法務総合庁舎1階
- Văn phòng Utsunomiya: 栃木県宇都宮市小幡2-1-11 宇都宮法務総合庁舎 1階
- Văn phòng Takasaki: 群馬県高崎市高松町26-5 高崎法務総合庁舎1階
- Văn phòng Tachikawa: 東京都国立市北3-31-2 立川法務総合庁舎
Khu vực Nagoya
〒455-8601 愛知県名古屋市港区正保町5-18
電話番号:052-559-2150
FAX:052-659-0511
Khu vực Osaka
〒559-0034 大阪府大阪市住之江区南港北一丁目29番53号
電話番号:06-4703-2100
FAX:06-4703-2262
Khu vực Sendai
〒983-0842 仙台市宮城野区五輪1-3-20 仙台第二法務合同庁舎
電話番号: 022-256-6076
FAX: 022-298-9102
Saporo
〒060-0042 札幌市中央区大通り西12丁目 札幌第三合同庁舎
電話番号:011-261-7502
FAX:011-281-0631
Hiroshima
〒730-0012 広島県広島市中区上八丁堀2-31 広島法務総合庁舎内
電話番号:082-221-4411
FAX:082-502-3193
Kagawa
〒760-0033 香川県高松市丸の内1-1 高松法務合同庁舎
電話番号:087-822-5852
FAX: 087-826-1341
Fukuoka
〒810-0073 福岡県福岡市中央区舞鶴3-5-25 福岡第1法務総合庁舎
電話番号:092-717-5420
FAX: 092-717-5425
Câu hỏi thường gặp khi liên hệ Nyukan
- Hỏi: Tôi có cần phải có giấy tờ tùy thân nào khi đến trung tâm Nyukan không?
Trả lời: Có, bạn cần mang theo hộ chiếu và thẻ cư trú (nếu có). - Hỏi: Các dịch vụ tại các trung tâm Nyukan có mất phí không?
Trả lời: Không, hầu hết các dịch vụ tại các trung tâm Nyukan là miễn phí. - Hỏi: Tôi có thể đến trung tâm Nyukan bất cứ lúc nào không?
Trả lời: Mỗi trung tâm Nyukan có giờ làm việc riêng, vui lòng kiểm tra trước khi đến.
Các trung tâm Nyukan hỗ trợ tiếng Việt đóng vai trò rất quan trọng trong việc giúp người nước ngoài định cư và hòa nhập vào xã hội Nhật Bản. Những trung tâm này cung cấp nhiều dịch vụ thiết yếu, từ hỗ trợ pháp lý đến dạy tiếng Nhật và hỗ trợ cuộc sống hàng ngày. Nếu bạn là người nước ngoài đang sống tại Nhật Bản và cần hỗ trợ, hãy cân nhắc đến các trung tâm Nyukan được giới thiệu trong bài viết này.
Từ khóa
- Hỗ trợ người nước ngoài
- Nyukan
- Trung tâm hỗ trợ
- Người Việt Nam
- Nhật Bản
Bài viết này thật mỉa mai. Tác giả đang giả vờ như người nước ngoài không gặp bất kỳ khó khăn nào khi sống ở Nhật Bản. Đây là một quan điểm hoàn toàn thiếu hiểu biết.
Bài viết này không cung cấp đủ thông tin về các trung tâm hỗ trợ người nước ngoài tại Nhật Bản. Tác giả nên cung cấp thêm thông tin về địa chỉ, số điện thoại và giờ làm việc của các trung tâm này.
Bài viết này thật mỉa mai. Tác giả đang giả vờ như người nước ngoài không gặp bất kỳ khó khăn nào khi sống ở Nhật Bản. Đây là một quan điểm hoàn toàn thiếu hiểu biết.
Các trung tâm hỗ trợ người nước ngoài tại Nhật Bản đóng vai trò rất quan trọng trong việc giúp đỡ những người nước ngoài hòa nhập vào cuộc sống tại Nhật Bản. Các trung tâm này cung cấp nhiều dịch vụ, bao gồm tư vấn pháp lý, hỗ trợ tìm việc làm và học tiếng Nhật.
Bài viết này thật nực cười. Tác giả đang cố gắng nói rằng những người nước ngoài không cần sự giúp đỡ để sống ở Nhật Bản. Đây là một quan điểm vô lý.
Bài viết này rất hữu ích cho những người Việt Nam đang sinh sống tại Nhật Bản. Cảm ơn tác giả đã chia sẻ thông tin này.
Bài viết này rất hay nhưng tôi muốn biết thêm thông tin về các dịch vụ cụ thể mà các trung tâm này cung cấp.
Bài viết này rất hữu ích. Tôi không biết rằng có nhiều trung tâm hỗ trợ người nước ngoài tại Nhật Bản như vậy. Tôi sẽ chắc chắn liên hệ với một trong những trung tâm này để được giúp đỡ.
Bài viết này rất vui nhộn. Tác giả đang cố gắng nói rằng người nước ngoài có thể sống ở Nhật Bản mà không cần bất kỳ sự giúp đỡ nào. Đây là một trò đùa.
Tôi không đồng ý với quan điểm của tác giả rằng các trung tâm hỗ trợ người nước ngoài không cần thiết. Tôi cho rằng các trung tâm này rất hữu ích và nên tiếp tục được duy trì.
Bài viết này thật nực cười. Tác giả đang cố gắng nói rằng người nước ngoài có thể sống ở Nhật Bản mà không cần bất kỳ sự giúp đỡ nào. Đây là một quan điểm vô lý.
Tôi không đồng ý với quan điểm của tác giả cho rằng các trung tâm hỗ trợ người nước ngoài không cần thiết. Tôi cho rằng các trung tâm này rất quan trọng và nên được tiếp tục hoạt động.
Bài viết này rất vui nhộn. Tác giả đang cố gắng nói rằng người nước ngoài có thể sống ở Nhật Bản mà không cần bất kỳ sự giúp đỡ nào. Đây là một trò đùa.